Füllen Sie das Kontaktformular aus, wenn Sie anonyme Hinweise geben möchten. Diese Hinweise erfolgen verdeckt/anonym, d.h. der Absender ist nicht erkennbar, womit aber auch eine Kommunikation mit dem Hinweisgeber nicht möglich ist.
Fill out the contact form if you would like to provide anonymous information. This information is covert / anonymous, i.e. the sender is not recognizable, which also means that communication with the whistleblower is not possible.
Remplissez le formulaire de contact si vous souhaitez fournir des informations anonymes. Ces informations sont secrètes / anonymes, c'est-à-dire que l'expéditeur n'est pas reconnaissable, ce qui signifie également que la communication avec le lanceur d'alerte n'est pas possible.
Compila il modulo di contatto se desideri fornire informazioni anonime. Queste informazioni sono nascoste/anonime, ovvero il mittente non è riconoscibile, il che significa anche che la comunicazione con il segnalante non è possibile.
Complete el formulario de contacto si desea brindar información anónima. Esta información es encubierta / anónima, es decir, el remitente no es reconocible, lo que también significa que la comunicación con el denunciante no es posible.
Vielen Dank, dass Sie sich an uns gewendet haben.
Thank you for contacting us.
Tut uns leid. Beim Senden Ihrer Nachricht ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Oops, there was an error sending your message.
Please try again later
LCC GmbH
Germany
https://www.lcc-s3plus.org
Anschrift:
LCC GmbH
Feldbergstraße 23
55118 Mainz
Telefon: +49 (0) 6131 9722 400
FAX: : +49 (0) 6131 9722 401
Kostenfreie Nummern / cost free numbers
Telefon: 00800 700 600 55
FAX: 00800 700 600 56